Skip to main content


 
Allez, la question de fond, de style et de gramaire du jour : quelles raisons y a-t-il d'écrire « l'Internet » ou « Internet » (par exemple dans la phrase « Internet permet de développer le partage des œuvres culturelles ») ? #rédaction

(internet avec une minuscule est exclu, n'insistez pas).
@bortzmeyer C'est un nom propre. Donc « Internet » plutpôt que « l'Internet. »

@kmk Tu ne dis pas « le Sahara » ou « le Pacifique » (également des noms propres) ?
@kmk

@bortzmeyer Si… Je suppose que c'est le côté « matériel » (le lieu pour le Sahara ou le Pacifique) v.s. conceptuel (Internet) qui amène l'article défini.

@kmk Ah, je n'avais pas pensé à ce aspect physique vs. conceptuel. Donc, Cloud et pas le Cloud :-)
@kmk

@kmk L'article de Wikipédia cité par @Shaft montre une absence de logique et de cohérence « La Corse a un climat sec » mais « Ibiza a un climat sec »

@bortzmeyer @kmk Y a pas vraiment de règles pour les noms propres (aka, c'est l'anomie :) )

Internet semble tomber dans la catégorie "Syntagmes actualisés sans déterminants"

@Shaft @bortzmeyer Ah effectivement. Je vais arrêter d'essayer de comprendre le Français et me contenter de le parler :-\ « Les noms des îles et pays sont précédés d'un déterminant ou non selon l'usage.
La Corse; L'Australie, La Colombie mais Ibiza, Taïwan, Madagascar, Israël »

@bortzmeyer L'ajout de l'article n'est-il pas uniquement un calque de l'anglais ?

Attendu que la majuscule permet déjà de distinguer Internet (utilisant IP et BGP entre autres) des autres internets qui peuvent exister

🤔

@Shaft On met des articles devant les noms propres en français aussi : l'Atlantique, l'Himalaya.

@bortzmeyer J'ai toujours pensé que c'était une histoire de matérialisation ou d'idéalisation du machin : "l'Internet" me semblerait plus logique (c'est un "truc" et l'article évite les liaisons dangereuses avec le I). "Internet" induit une espèce de dimension mystique, qui place tout ça au-dessus de nos têtes.

@bortzmeyer Le réseau est désormais unique donc grammaticalement au singulier. Après quand on parle de cas particuliers comme la Chine où l'accès au réseau principal est strictement encadré avec des parties inaccessibles, éventuellement on peut parles des "internetS", mais avec dans ce cas une nuance philosophique/politique/technique.

@LaurentChemla @bortzmeyer Ben pareil... l'autoroute, c'est le truc noir et moche sur lequel je roule, là... On ne dit pas "je roule sur autoroute, j'arrive dans une heure"...

@jaco60 @bortzmeyer Non, mais on dit "sur autoroute la vitesse est limitée à 130": ça dépend de quoi on parle, selon qu'on parle de l'idée ou de la chose.

@LaurentChemla @bortzmeyer Oui... C'est ce que je tentais d'expliquer pour "Internet"... Sans article, on conceptualise... Peu importe de quel autoroute on parle : "sur autoroute, la vitesse est limitée à 130km/h". Avec l'article, il me semble qu'on instancie : "sur cet autoroute, il y a beaucoup de camions"...

@jaco60 @LaurentChemla Mais Autoroute est un nom commun et Internet un nom propre.